Chapter 11

Capítulo 12
After leaving the A rank party, I aim for the deep part of the labyrinth with my former students.
Aelika
6–8 minutos
Por Aelika
Al día siguiente de nuestro primer viaje al laberinto,
me llamaron a un rincón del centro de mando donde trabajaba Manuela.

Bueno, eso es algo extraño de decir... (Manuela)

Manuela fumaba una pipa y exhalaba humo con un suspiro.
Mientras absorbía el humo, me preguntaba qué debería hacer.
Después del contacto con el anciano, nos retiramos de inmediato y reportamos a Manuela y al Vizconde Boardman, el supervisor local de la Real Academia de Ciencias, quienes se encontraban en el centro de mando.
Sin embargo, hubo ciertas discrepancias entre nuestros informes y los de ellos, quienes debieron haber estado observando todo.
Primero, todos coincidimos en que había una ciudad misteriosa más allá del canal subterráneo.
La batalla con el hombre encadenado en el canal fue grabada en la transmisión, y el posterior viaje al nido y la transmisión culinaria de Marina en el calabozo también quedaron registradas.
Sin embargo, la aparición y la voz de ese anciano sospechoso… Loge… no estaban en la grabación.
Yo mismo vi el video grabado, pero todo el intercambio parecía un monólogo, y no había registro alguno de él.
La opinión del Senado Académico es que podríamos haber caído en algún tipo de alucinación justo al subir las escaleras.
No se puede negar esa posibilidad.
El anciano Loge podría no ser real, incluso yo tengo mis dudas.

Mientras tanto, discutiré qué hacer con la solicitud. Por favor, quédense en este campamento un tiempo hasta que tengamos una respuesta sobre si detener o continuar. (Manuela)
Sí, muchas gracias. Entonces… ¿qué haremos con ella? (Yuki)
Estamos verificando con Duna y las aldeas vecinas para ver si está extraviada. Pueden esperar un poco más. (Manuela)

Una niña pequeña que Marina encontró justo antes de dejar la capital real de Glad Shii-im, envuelta en el crepúsculo.
Incluso después de recuperar la conciencia, había muchas preguntas sin respuesta sobre ella.
No habla ni una sola palabra, así que ni siquiera sabemos bajo qué circunstancias estaba en Glad Shii-im…
Sin embargo, la regla básica del laberinto es que no se puede sacar a una criatura viva de su interior.
El hecho de que pudiera salir con vida significa que, al menos, no es un demonio ni un monstruo.
Nuestra opinión era que probablemente era una persona común que había vagado hasta el laberinto por alguna razón.

Muy bien, entonces. Nos quedaremos en nuestra cabaña por un tiempo. (Yuki)
Oh, lo siento, pero tendrán que hacerlo. Haré los arreglos para transportarlos a la ciudad tan pronto como sea posible. (Manuela)

Había una estación de primeros auxilios en el campamento, pero la niña estaba tan unida a Marina que no se alejaba de ella.
Pensé que sería una mala idea separarla a la fuerza, así que me ofrecí a cuidarla por un tiempo en la cabaña proporcionada por Clover.
Está apegada a Marina, y no quiero causarle más estrés a una niña que parece haber perdido el habla tras una experiencia aterradora en el laberinto.

Si no hay nada más, volveré a la cabaña. (Yuki)
Oye, chico. (Manuela)
¿Sí? (Yuki)

Estaba a punto de levantarme para irme, pero Manuela me detuvo.

¿Qué crees que es ese lugar? (Manuela)
Aún no lo sé, pero estoy seguro de que tenemos algunas pistas del registro… (Yuki)
No quiero escuchar generalidades vagas. ¿Qué piensas tú? (Manuela)

Ella es igual a Benwood en ese sentido.
Soy solo un aventurero, ¿por qué me pregunta a mí?
Manuela sonrió con picardía, como si pudiera leer mi mente a través de mi expresión.
Me corrijo, es peor que Benwood.

Puedes tomar esto como una especie de tontería. (Yuki)
No me molesta. El instinto de un aventurero es importante. (Manuela)
…… Sentí que estábamos en otro mundo. (Yuki)

Busqué una palabra y dije la que parecía más adecuada.

¿Otro mundo? (Manuela)
Sí, siento la misma o incluso más intensa incomodidad que en la Oscuridad Incolora. No puedo evitar sentir que está más allá del borde del mundo. (Yuki)
Ya descubriste qué es la oscuridad incolora, ¿cierto? (Manuela)
Aún es una suposición. (Yuki)

Manuela exhaló suavemente y me miró.

Probablemente sea una buena suposición. Realmente pareces un saga… No serás un hijo ilegítimo ni nada, ¿verdad? (Manuela)
A veces desearía serlo. (Yuki)

Manuela rió como en broma, pero se puso seria tras mis palabras.

De hecho, todavía creo que es posible. Por eso voy a confiar en tu intuición y sentido. Este laberinto… que apareció justo después de las anomalías en varias partes, "Glad Shii-im, la Ciudad Real del Crepúsculo", seguramente se convertirá en una montaña gigantesca. (Manuela)

Dijo Manuela, mirándome con la mirada de una aventurera veterana, una mezcla de experiencia e intuición.

Sea como sea, te voy a encargar este trabajo a ti y a Clover. Cuento contigo, chico. (Manuela)
No tengas expectativas muy altas. (Yuki)

Aunque dije eso, había una parte de mí que se sentía atraída por la Capital del Crepúsculo, Grad Shii-im.
En cualquier caso, tendría que hablarlo con mis compañeras.

Nos vemos luego. (Yuki)

Incliné la cabeza y esta vez sí salí del centro de mando.
El interior de la cabaña estaba calentado por artefactos mágicos, pero afuera hacía un frío moderado. Aunque mejor que en Finis, ya que estamos más al sur.
…… Ah, y por cierto, en Glad Shii-im tampoco hacía frío.
Definitivamente debe ser un lugar aislado de este mundo.
Corrí hacia la cabaña de aventureros que había sido instalada en el extremo del campamento —prácticamente exclusiva para nosotros, Clover.
Algo pasó por encima de mi cabeza.

¿Hmm? (Yuki)

En el cielo azul, era de un blanco puro y con forma de ave.
Era un ave-carta, un pájaro mensajero.
El jefe del Gremio de Aventureros de Duna estuvo con nosotros hace un momento, ¿podría ser de Benwood?
No, tampoco tiene sentido.
Si estuviera dirigida a Clover, debería haber sido enviada a mí, el líder del grupo.
Entonces, ¿a quién va dirigida?
Torciendo el cuello, me apresuré a la cabaña y vi a Rain saliendo por la puerta.
El ave-carta que había estado sobrevolando la cabaña descendió y se transformó en una carta justo frente a Rain.
¿Una carta para Rain? Eso es inusual.

Oh, Yuki. (Rain)
Es raro recibir una carta por ave-carta. (Yuki)
Sí. Me pregunto quién la habrá enviado. (Rain)

Rain volteó el sobre y miró al remitente.
Su rostro palideció al instante.
############